đ§ Duolingo wird AI-First: Innovation oder Unternehmensabbau im Verborgenen?
Duolingo ist offiziell "AI-first" geworden. Aber dieser Wandel war nicht plötzlich â er begann bereits 2023, unauffĂ€llig. HumanĂŒbersetzer und -autoren wurden schrittweise durch kĂŒnstliche Intelligenz ersetzt. Jetzt ist es kein Experiment mehr. Es ist Politik.
Das Unternehmen prĂ€sentiert dies als Innovation. Aber viele Stimmen aus der Branche, wie der Journalist Brian Merchant, argumentieren, dass es etwas Zynischeres ist â eine Unternehmensstrategie zur Kostensenkung und zur VerschĂ€rfung der Kontrolle.
Das ist kein dystopischer Roboteraufstand. Es ist eine kalkulierte Umgestaltung der kreativen ArbeitskrĂ€fte. Eine, bei der Automatisierung den Menschen nicht hilft â sie ersetzt sie.
Die Auswirkungen sind real. Freiberufler werden verdrĂ€ngt. Neuabsolventen haben Schwierigkeiten, FuĂ zu fassen. Erfahrene Sprachprofis sehen zu, wie ihre Karrieren verschwinden. Es ist nicht so, dass KI besser ist â es ist so, dass KI keine Gesundheitsversorgung, Gehaltserhöhungen oder Pausen braucht.
Schlimmer noch, Unternehmen haben jetzt eine perfekte Ausrede: âWir werden AI-first.â Ăbersetzung? âWir stellen nicht ein.â
Duolingo, einst als Symbol fĂŒr zugĂ€ngliches Lernen und skurrile Innovation angesehen, ist jetzt das Gesicht eines tieferliegenden Problems â die Normalisierung der KI, die menschliches Talent im Namen des Fortschritts ersetzt.
Also fragen wir die #AMAGE -Community:
Erleben wir die Zukunft der Technologie â oder nur die langsame Erosion von Chancen, die als Innovation getarnt ist?
Und wenn Unternehmen âAI-firstâ sagen, wie lange dauert es, bis die Menschen zuletzt kommen?


